رونق کتابخوانی در سایه اقتباس‌های سریالی

با پخش دو سریال از رمان‌های «سووشون» و «بامداد خمار»، دوباره توجه مخاطبان به آثار اقتباسی جلب شده و اثر آن را می‌توان در استقبال مخاطبان و شمارگان این دو کتاب دید. روندی که نشان می‌دهد پیوند ادبیات و صنعت سریال‌سازی همچنان می‌تواند چرخه‌ای میان کتاب و تصویر ایجاد کند.

خلاصه خبر

رونق کتابخوانی در سایه اقتباس‌های سریالی

با پخش دو سریال از رمان‌های «سووشون» و «بامداد خمار»، دوباره توجه مخاطبان به آثار اقتباسی جلب شده و اثر آن را می‌توان در استقبال مخاطبان و شمارگان این دو کتاب دید. روندی که نشان می‌دهد پیوند ادبیات و صنعت سریال‌سازی همچنان می‌تواند چرخه‌ای میان کتاب و تصویر ایجاد کند.
خبرگزاری فارس-گروه رادیو و تلویزیون: در مدت اخیر بحث آثار اقتباسی بار دیگر با دو اثر سریالی مطرح شده است. به گفته انتشارات البرز از اردیبهشت تا مهر امسال، کتاب «بامداد خمار» از چاپ ۸۴ به چاپ ۸۸ رسیده و به‌زودی چاپ نودم را تجربه می‌کند. همچون رمان «سووشون» که از چاپ ۳۵ به ۵۱ رسیده است. به گونه‌ای که این امر پس از پخش سریال سووشون و بامداد خمار به وقوع پیوسته است و بحث شیوه اقتباس از رمان‌های معروف را مطرح می‌کند.
در دهه‌های اخیر، پیوند میان ادبیات و صنعت سریال‌سازی بیش از هر زمان دیگری اهمیت یافته و اقبال جالب توجهی درمیان مخاطبان پیدا کرده است. آثار رمان و مکتوبی که در گذشته فقط در قفسه‌ کتابخانه‌ خوانندگان جا خوش می‌کردند و خلک می‌خوردند، امروز بر پرده‌ سینمایی خانه‌ها ظاهر می‌شوند. می‌توان به نوعی این روند را در ظاهر پاسخی به نیاز صنعت سرگرمی برای دستیابی به روایت‌های تازه، آماده و عمیق دانست؛ اما در لایه‌های عمیق ماجرا، نشان می‌دهد که چگونه یک اثر ادبی می‌تواند از بستر رسانه‌ای عبور کند، حیات جدیدی به دست آورد و دوباره در میان مخاطبان اشتیاق به کتابخوانی را رواج دهد.
اقتباس‌های سریالی، برخلاف نسخه‌های سینمایی که معمولاً در زمانی محدود ساخته و پرداخته می‌شوند امکان پرداختن به جزئیات، شخصیت‌پردازی گسترده و توسعه‌ جهان روایت را فراهم می‌آورند. همین ظرفیت سبب شده است که بسیاری از آثار برجسته‌ ادبی، پس از انتشار نسخه‌ سریالی بار دیگر در کانون توجه قرار گیرند و دوباره نقل محافل ادبی شوند.
سریال‌سازی بر اساس کتاب‌های مطرح، علاوه بر گسترش طیف مخاطبان وسیع، فرآیند بازخوانی اثر اصلی را نیز آسان می‌کند. مخاطبانی که پیش‌تر شاید به دلیل حجم زیاد کتاب یا سبک روایت از مطالعه‌ آن صرف ‌نظر کرده بودند، از طریق سریال با دنیای داستان آشنا می‌شوند و این آشنایی در بسیاری از موارد به انگیزه‌ای برای خرید و مطالعه‌ نسخه‌ مکتوب تبدیل می‌شود. گزارش‌ها نشان می‌دهد این چرخه‌، رابطه‌ای سودمند میان صنعت نشر و صنعت تصویر ایجاد می‌کند؛ رابطه‌ای که در آن هر دو سوی ماجرا قدرت دیده‌ شدن و فروش بیشتر پیدا می‌کنند.
اکنون که در هفته کتابخوانی قرار داریم، می‌توان نگاه دوباره‌ای به شیوه اقتباسی در بستر نمایشی انداخت. با توجه به افزایش تولیدات مبتنی بر ادبیات کلاسیک فارسی و معاصر، بررسی این روند نه‌ تنها ضروری بلکه می‌تواند راهگشا باشد. پیش از این سریال‌های دیگری همچون «زخم کاری»، «یاغی»، «قصه‌های مجید»، «سوران» و ... با اقتباس از اثار ادبی در نمایش خانگی و تلویزیون ساخته شده‌اند که نظر مخاطبان را به خود جلب کردند و سبب بازخوانی اثر مکتوب و ادبی شدند. شناخت عوامل موفقیت اقتباس‌ها و تحلیل تعامل میان رسانه‌ مکتوب و رسانه‌ تصویری می‌تواند چشم‌انداز قابل توجهی برای همکاری این دو حوزه فراهم و بار دیگر مخاطبان را مشتاق فرهنگ کتاب و کتابخوانی کند.#کتاب #کتابخوانی#هفته_کتاب #اقتباس#سووشون#بامداد_خمار#سریالاخبار هنری را می‌توانید از طر‎یق صفحه ‌هنر و رسانه فارس دنبال کنید.
14:45 - 29 آبان 1404
نظرات کاربران
ارسال به صورت ناشناس
اخبار داغ